2016年4月17日日曜日

芹沢銈介のいろは(東京国立近代美術館) 「Text」tiles by SERIZAWA KEISUKE (Crafts Gallery, The National Museum Modern Art, Tokyo)


 芹沢銈介の全体像を概観できる充実した内容だった。



着物、掛軸、屏風、本の装丁、絵画、挿絵などなど。


中でも印象的だったのが、カレンダーだった。


各月で1枚のカレンダー。それぞれの月には、季節感を連想させる、動物や日用品のイメージが、芹沢独特の色鮮やかで温かみのあるデザインで描かれている。


随分と内外間、毎年発行していたようだが、デザインのアイディアは多彩で、デザイナーとしての芹沢の凄さに、改めて恐れ入った。


本の装丁では、民藝運動の柳宗悦や、川端康成、山口豊子、丹羽文雄などの昭和を代表する小説家たちの作品が並んでいる。

司馬遼太郎の街道を行くというシリーズは、学生の頃によく読んでいたが、その装丁を芹沢が行っていたことを、この展覧会ではじめて知った。

Serizawa Keisuke was full contents of the whole picture can overview.

Kimono, hanging scrolls, folding screens, book binding, painting, etc. illustrations.

Was the among them impressive, was the calendar.

One of the calendar each month. Each month, reminiscent of a sense of the season, of animals and daily necessities image is depicted in Serizawa distinctive colorful and warm design.

Between the pretty inside and outside, but seems to have been issued every year, the design of the idea is a colorful, in greatness of Serizawa as a designer, was again Osorei'.

In the book binding, it is Muneyoshi and willow of the Mingei movement, Yasunari Kawabata, Toyoko Yamaguchi, lined with novelist who works representative of the Showa era, such as Fumio Niwa.

Series books by Ryotaro Shiba, which I have read well by the time of the student, that the binding Serizawa was doing, knew the first time in this exhibition.

(Translated by Google Translate)

1 件のコメント: