2016年1月23日土曜日
レオナルド・ダ・ヴィンチ 天才の挑戦(江戸東京博物館) Leonardo Da Vinci - Beyond the visible (Edo-Tokyo Museum)
油絵の、糸巻きの聖母。そして、鳥の飛翔に関する手稿、がこの展覧会の目玉。
他に、ダ・ヴィンチの何点かのデッサン、周辺の画家たちの作品が、展示のほとんどを占めていた。
鳥の飛翔に関する手稿は、オリジナルは見開きの1ページのみが展示されていて、その他のページは、すべて精巧なファクシミリによる展示だった。
メインの2つの作品を展開するように、画家としてのダ・ヴィンチと、科学者としてのダ・ヴィンチの、2つのダ・ヴィンチ像を補足する展示品がバランス良く展示され、よく企画された展覧会という印象。
糸巻きの聖母は、前面の聖母と幼いキリストと、背景の風景が、全く違ったタッチで描かれているので、まるで2つの絵を重ねたような違和感を感じた、
鳥の飛翔に関する手稿は、実に細かく記述されている。一体、ダ・ヴィンチは、何のためにこれほど細かく記述したのだろうか。
自分のため、あるいは、後世の人々に見せるためか。
Oil painting, Our Lady of the bobbin. And, manuscripts related to the flight of the bird, but centerpiece of this exhibition.
Other, what point or drawing of Leonardo da Vinci, the painters of the work around, accounted for most of the exhibition.
Manuscripts related to the flight of the birds, the original only one page of the spread is not on display, the other pages, was all exhibition by elaborate facsimile.
To expand the two works of the main, exhibition in which the da Vinci as a painter, of da Vinci as a scientist, 2 images of Vinci exhibit are well-balanced exhibition, it has been well planned.
Our Lady of the bobbin is, and the front of Our Lady and the young Christ, landscape background, because they are drawn in a completely different touch, I felt a sense of discomfort, such as piled up like two pictures,
Manuscripts related to the flight of the birds, are indeed finely description. Heck, da Vinci, for what I wonder was finely written about this.
For yourself, or, or to show to future generations of people.
(Translated by Google Translate)
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿